Réplique du jour
« For us everyday is Halloween. »
(Sam Winchester, Supernatural)
« For us everyday is Halloween. »
(Sam Winchester, Supernatural)
« Jesus Christ, I want to lick your mind. »
(Jason Stackhouse, True Blood)
« I’m nobody’s puppet. »
(Dominar Rygel XVI, Farscape)
« Haven’t you read the Super Villain’s Handbook ? This is where you’re supposed to twirl your mustache and gloat. »
(John Crichton, Farscape)
« Sam… I’m sorry. »
(Mary Winchester, Supernatural)
« Take your brother outside as fast as you can and don’t look back. »
(Sam Winchester, Supernatural)
Home… Ca révise sa première saison ! 🙂
😀 Ca se fait les incontournables.
C’est Sam qui dit ça?
même com que Baba-O.
Je pensais que c’était les paroles de John.
Sam dit ça lorsque Dean et lui reviennent dans leur ancienne maison et sauvent les enfants de la nouvelle propriétaire. Ce sont, mot pour mot ou presque, les paroles que John dit à Dean 22 ans plus tôt. Et c’est d’ailleurs dans cet épisode que Sam apprend que c’est Dean qui l’a sorti de la maison en feu quand il était bébé.
J’me souvenais pas
Désolée…
Idem.
Ca m’étonnait aussi, mais je ne rappelais plus à quelle occasion Sam avait dit ça. Et il me semblait bien que ce n’était pas exactement les paroles de John.
Merci de nous avoir précisé l’épisode.
Tu continues de revoir la 1ère saison ?
Je me suis refait quelques épisodes, mais là je n’ai plus du tout le temps.
« You can pretend all you want, Sammy, but sooner or later you’ll have to face up to who you really are. »
(Dean Winchester, Supernatural)
Réplique prononcée par le héros dans le premier épisode. Ah ah ah…
Et oui ! Pourtant, seul Sam est sensé avoir des visions !
Sinon, tu vas mieux aujourd’hui ?
J’arrête pas de dormir depuis hier… apparemment, j’ai fait une allergie alimentaire…
« Vive la Résistance ! »
(Dr Gregory House, House MD)
Ahahah, l’accent de Hugh Laurie sur cette phrase m’a complètement éclatée 🙂
C’était TROP mignon ! 😀
vivlarayzistonz !
LOL
« SPERM ! »
(Celia Solis, Deperate Housewives)
« Guten Tag yourself ! »
(Dean Winchester, Supernatural)
Et en plus il est bilingue. Dans mes bras, mon mignon ! 😀
Excellente, celle-là ! 😀 (avec le pretzel pour couronner le tout !)
Et le « Dude. Oktoberfest. » LOL
héhé ! Ils ont pas réussi à caser "Wienerschnitzel" dans l’épisode ?
Elle est obsédée. Va falloir qu’on la soigne gnark gnark gnark.
« Big pretzel ! »
(Dean Winchester, Supernatural)
Arf ! LOL
Dean sait ce qui est important !
Les priorités sont essentielles^^
« People should not be testing drugs because they are desperate. But, people won’t test drugs unless they are desperate. We need drugs to save children and puppies ergo we need desperate people ergo welfare kills sick children. »
(Dr Gregory House, House MD)
En fait c’est imparable.
Complètement…
« Odd that a man who can’t run would own so many pairs of sneakers. »
(Lucas Douglas, House MD)
QQun pourrait traduire, je n’ai strictement rien compris…
Bizarre qu’un type qui ne peut pas courir possède autant de paires de baskets.
<3 <3 Lucas <3 <3
Preuve que ces deux-là sont vraiment faits pour être potes: ils peuvent balancer des phrases pseudo anodines particulièrement maladroites voire cruelles.
C’est tjrs un truc qui me dérange dans la série, c’est que des perso même sensés être de vrais gentils (genre Wilson) attaquent House sur son handicap. (genre "limping twerp" : ok, pour le twerp, mais limping, c’est d’un goût douteux ou lui faire remarquer qu’il ne peut pas courir lorsque Wilson le retrouve dans le parc. Je crains qu’il s’en soir rendu compte, donc pourquoi appuyer là dessus?!)
Ok, c’est un sick bastard de première qui n’hésite pas à balancer des horreurs sur tout et tout le monde, mais il me semble que si je voulais lui balancer une vacherie, je ne viserai pas sa jambe.
Il y a une foultitude d’autres choses sur lequel l’attaquer, donc se focaliser sur ce pour quoi il ne peut franchement rien, c’est pas super relevé. (surtout quand on pense qu’il a été mal diagnostiqué. Wilson est médecin, Cuddy aussi, j’aurais tendance à me la jouer profil bas et éviter de trop faire allusion à sa jambe).
Je pense au contraire que cela le blesserait si Wilson ne le charriait pas sur sa jambe. Ce serait prendre des précautions inutiles et un peu insultantes, du style "si je me moque de toi sur ta jambe, j’ai peur que tu sois blessé, donc je pense que tu es quelqu’un de fragile."
House est peut-être un peu blessé en entendant ce genre de choses, mais il préfère les entendre plutôt que de voir les gens éviter soigneusement le sujet. Il déteste être pris en pitié, à mon avis.
Merci !
C’est vrai que c’est logique…
Je suis assez d’accord avec Regenschirm, je dirais même qu’on reconnaît les « vrais » amis de House comme ça : ce sont eux qui osent faire des blagues sur son handicap.
??viter le « sujet qui fâche » face à un handicapé, ça ne fait que lui faire sentir sa différence. Enfin, je pense 🙂
« For now we have a refuge to go to. A refuge the Cylons know nothing about. It won’t be an easy journey. It’ll be long, and arduous. But I promise you one thing : on the memory of those lying here before you, we shall find it, and Earth shall become our new home. So say we all ! »
(Commander William Adama, Battlestar Galactica)
Qui donc a pu lui souffler un si beau mensonge ? Hein ? C’est quand même pas un hasard ? Et en revoyant la minisérie, j’ai (enfin !) percuté que ça n’a rien d’un hasard si Leoben se trouve sur Ragnar. Il est tout simplement là pour qu’Adama apprenne que les cylons sont devenus humains et donner ainsi un gros coup de pouce à Gaius très emmerdé avec les infos fournies par Mind!Six ! Tout est manip ! Tout, tout, tout ! *head=>explode*
It’s frak again ! C’est clair que Leoben se pointait pas la par hasard. Je suis même plutôt d’accord avec toi sur le fait qu’ill soit là pour apprendre à Adama que les cylons sont désormais assimilables aux humains. It’s God’s plan !!
« Hello, this is the pigeon from the balcony calling to apologize. I shouldn’t have knocked the tickets out of the pretty lady’s hand. It was all my fault, not hers. Bye. Coo. »
(Phoebe Buffay, Friends)
Pauvre Phoebe, y a pas idée de se faire attaquer par un pigeon en tenant les billets de loterie …
Tiens, je ne me suis toujours pas refait l’intégrale. J’ai une question, est ce que les bonus sont les mêmes dans le coffret intégrale des 10 saisons que dans ceux saison par saison ?
Parce qu’en fait, je n’ai même pas toute les saisons alors je pensais m’offrir un petit coffret complet.
Moi je ne sais pas. En tout cas, la voix de Phoebe sur le répondeur me fait mourir de rire ! 😀
« I just cried all over your jacket and you’re a perfect stranger. »
(Ruth Fisher, Six feet under)
« Oh, I baked some muffins ! »
(Edie Britt, Desperate Housewives)
« Hey Sam, who do you think is a hotter psychic ? Patricia Arquette, Jennifer Love Hewitt, or you ? »
(Dean Winchester, Supernatural)
Je pensais que tu y avais répondu le 12/06/08 !
Mon choix est :
http://www.servimg.com/image_pre...
Tu commences à répertorier toutes les répliques "ah, non, ne vous touchez pas !" de la série ?
Ou tu viens de revoir le 1-10 ? Moi, j’ai du coup relu ton commentaire de cet épisode : " (…) Bonne raclée de l’aîné. Pas volée (…) ". Je ne me souvenais plus que Dean en avait déjà collé une à Sam dès la première saison…
Y a pas des caisses de répliques du grand truc qui sont bidonnantes… A part la "I lost my shoe" de l’épisode de la patte de lapin maudite, mais qui ne vaut carrément pas le "I am Batman!" de Dean!!
« The divorcer ! To the rescue ! »
(Ross Geller, Friends)
« My name is Ned. I live a simple life. I wake pies and make the dead. That was creepy. I make pies and wake the dead. »
(Ned, Pushing Daisies)
« We’re leaving. But we’ll be back. »
(Admiral William Adama, Battlestar Galactica)
« Whoa. Where you going in those pants ? 1982 ? »
(Monica Geller, Friends)
Ross : "The lotion and the powder had made a paste"
Joey : "What color ?"
Ross : "Whaaaaat ?"
LOL
« Hey this is what Edie and I do, we tease each other. I say she’s easier to get into than community college, she says my face looks like a knee. It’s fun. »
(Karen McCluskey, Desperate Housewives)
La réflexion que je me suis faite devant l’épisode en question, c’est : « finalement, cette Karen McCluskey), ce serait pas la 6e desperate housewife ?
Ce serait plutôt la première, vu le temps qu’elle habite le rue… La 6e serait Katherine. 😉
« Early ? Serenity is very unhappy. »
(River Tam, Firefly)
« I think I just heard the milk go bad. »
(Andrew Van de Kamp, Desperate Housewives)
Excellent, ce passage ! 😀
Bree ma fille, tu files un mauvais coton !
Non elle redevient elle … Je trouve hein 😛
Oui, c’est pas faux 😉 Le naturel, si ce terme peut lui être appliqué, revient au galop, et va lui péter en pleine figure sous peu on dirait. Je ne pense pas qu’Orson soit un saint, d’ailleurs j’aimais bien la version inquiétante d’Orson-du début !
« We’re not friends anymore, House. I’m not sure we ever were. »
(Dr James Wilson, House MD)
Les spoilers dont je m’abreuve régulièrement indiquent qu’ils sont sensés se rabibocher, mais après une phrase comme ça, je ne vois pas comment leur amitié (enfin, leur "non amitié" selon Wiwi) pourrait redémarrer sur des bases saines. J’ai toujours adoré que dans House rien ne soit jamais acquis (les trois premiers ducklings qui se barrent, notamment), mais vraiment l’amitié Wilson/House, j’aurai bien aimé qu’ils ne la bousillent pas à ce point.
Iiik Iiik Iiik
Finalement, ça ressemble fortement à la cour de mon bahu…
C’est un crève c? »ur cette réplique …
Naaan, je trouve que c’est la meilleure replique de House. J’ajoute que le fait que cela soit House lui-même qui se la prend dans les gencives augmente plus encore mon plaisir.
"J’ajoute que le fait que cela soit House lui-même qui se la prend dans les gencives augmente plus encore mon plaisir."
Exactement. Je l’adore mais il l’a bien cherché le sick bastard.
Et comme La Sorcière l’a fait remarquer, le fait que la réplique ne soit en rien haineux augmente encore plus sa force d’impact. Je sais que la dernière phrase est le couteau dans la plaie mais moi c’est tout ce qu’il a dit avant qui m’a le plus secoué.
La dernière fois que Wilson m’a autant marqué c’était quand il avait sorti "Being miserable doesn’t make you better than anybody else, House. It just makes you miserable." 🙁
"J’ajoute que le fait que cela soit House lui-même qui se la prend dans les gencives augmente plus encore mon plaisir."
Exactement. Je l’adore mais il l’a bien cherché le sick bastard.
Et comme La Sorcière l’a fait remarquer, le fait que la réplique ne soit en rien haineux augmente encore plus sa force d’impact. Je sais que la dernière phrase est le couteau dans la plaie mais moi c’est tout ce qu’il a dit avant qui m’a le plus secoué.
La dernière fois que Wilson m’a autant marqué c’était quand il avait sorti "Being miserable doesn’t make you better than anybody else, House. It just makes you miserable." 🙁
« Da-shiang bao-tza shr duh lah doo-tze, are you offering me a trade ? »
(Captain Malcolm Reynolds, Firefly)
http://www.google.fr/search?q=Da...
La Sorcière, deuxième sur les da-shiang bao-tza shr duh lah doo-tze 😀
« Don’t call my partner a chick ! »
(Special agent Seeley Booth, Bones)
« Sammy, wherever you are… Mom’s a babe. I’m going to Hell. Again. »
(Dean Winchester, Supernatural)
J’ai adoré ! 😀
Ah, ça c’est pas du McFlan !
« Thank you, turtle. You saved my life. »
(Matt Parkman, Heroes)
Et la loutre, elle met les chamallows dans le papier sulfu !
bah, c’est pas comme si la tortue lui avait vraiment parlé LOL
C’est décalé ? Il a l’air d’un con ? C’est une réplique du jour.
« I’m waving at fat. »
(Donna Noble, Doctor Who)
Je ferais bien un petit élevage d’adiposes moi! J’en aurais 10 ou 15, ils me feraient coucou par la fenêtre le matin en partant et ils me coudraient des robes taille 36 quand je suis en cours (fond sonore du moment: la chanson des souris de cendrillon).
LOL
Depuis le temps que je te lis : un premier commentaire. Merci pour la qualité de ton suivi des séries.
Ok, alors, moi, je hais Halloween ( mais j’adore Supernatural, allez comprendre) …
Traumatisée…
( Et dans la foulée, admirez ma capacité à mettre des commentaires totalement inutiles)