Categories Menu

217 : The priest in the churchyard

Enquête très très sympa, ma foi. Une inondation qui fout le bordel dans le cimetière d’une église et qui fait remonter tous les cadavres. Yummy ! Dont un, cela dit, qui n’est pas tout à fait mort de manière naturelle. Une enquête au coeur du clergé, donc, ce qui ne peut pas manquer de provoquer de grosses prises de bec entre Booth et Bones. D’ailleurs, ça pète grave, dans cet épisode. Effectivement, c’est un sujet sensible pour le très croyant Booth et la féroce athée qu’est Bones.

D’autant que Booth, rohlolo, qu’est-ce qu’il est lourdingue dès qu’il y a de la tarte dans le coin !

Et puis selon lui.

Booth : « You know what ? I don’t think this is about religion at all. We obviously have issues. »

Solution ? La consultation psy à deux… Oui, oui, vous entendez bien. Thérapie de couple !

Bien évidemment, Bones est horrifiée par cette idée, elle qui a une si piètre opinion des psys.

Booth : « Are you so threatened that you can’t even do a favour to someone that you call a friend ? »

C’est donc parti pour la thérapie de couple et son lot de doléances.

Booth : « She refers to God as my invisible friend ! »
Bones : « You’re talking to somebody that isn’t there. I’m sure the doctor questions your little fantasy. »

Bien entendu, le docteur Gordon n’est pas dupe.

Wyatt : « You don’t fight about religion. Religion provided the flash point you needed to expose an underlying issue. »

Merci bien. En d’autres termes :

Angela : « Did you two sleep together ? »

Booth : « It’s a work thing ! »

A propos de sexe, avec Hodgy, ça se passe drôlement bien, leur affaire. D’ailleurs, ils n’arrêtent pas de s’envoyer en l’air, notamment dans une réplique du lit de Cléopâtre, les enfoirés !

Angela : « So is this really Cleopatra’s bed ? »
Hodgins : « Perfect replica, part of the new exhibit. We’re just making it a little more authentic. »

Sauf qu’Angela ne veut pas vivre avec lui tout de suite, mais bon, le meilleur reste à venir. Uh uh uh.

Alors que du côté de nos deux bougres, on sent vraiment une frustration grandissante. C’est quand même grave parce que maintenant, ils en arrivent à se hurler dessus en permanence, devant les témoins et autres suspects. Pas bon, ça. Même Bones est vraiment vraiment agacée. Je ne me souviens pas l’avoir vu avoir de tels mouvements d’humeur.

Lorsqu’elle en parle en tête-à-tête avec le psy, c’est plutôt très drôle. Surtout que ça se transforme en vibrant plaidoyer concernant les remarquables capacités de Booth.

Bones : « Observation isn’t just seeing Dr. Wyatt, it’s experiencing. Ideally, I’d prefer being inside Booth’s head. Seeing and feeling things the way he does. Then maybe I’d understand. »
Gordon : « Be one with him. »
Bones : « In a scientific sense. »

L’issue est plutôt mignonne. Malgré un sonore « WTF??? » qui m’a échappé lorsque le psy explique aux deux chenapans qu’en fait, ils s’engueulent parce qu’ils ont peur de découvrir qu’ils sont love l’un de l’autre, mais que ce n’est pas le cas, on se rend bien vite compte (et ce, même sans Angela, merci de ne pas nous prendre pour des abrutis) qu’en fait, le gars leur dit ce qu’ils ont envie d’entendre. Tssssss…

En tout cas, très amusant de voir la gêne, la terreur et la culpabilité sur leurs visages dès que Gordon commence à parler d’éventuelle attirance. Et leur soulagement quand il leur dit que ce n’est pas ça.

Gordon : « You’re both afraid that the reason Dr. Brennan didn’t sail off into the sunset with her boyfriend Sully might have been because of her ties to Agent Booth. You are both quite wrong. »
Bones : « Why didn’t I go with Sully ? »
Booth : « How’s he supposed to know ? »
Bones : « Sully is perfect. We communicated well, the sex was incredible. He invited me to sail around the South Seas in a beautiul yacht for a year. I mean, why would anyone turn that down ? »
Gordon : « In my opinion, you are unable to lead a purposeless life at this stage of your psycho-social development, which by the way is an issue you should address, because a certain amount of purposelessness is necessary to lead a full life. »
Bones : « I hate psychology. »
Booth : « You don’t like it because he’s saying that all this tension between me and you is your fault. »
Gordon : « On the contrary. If anything, yours is more pronounced given that your behaviour has been affected by what turns out to be a quite irrational fear of being responsible for somebody else’s destiny. »
Bones : « That makes sense. »
Booth : « Oh, now you like psychology. »
Gordon : « I think you’ll both be able to work together just fine. »

Et très drôle de voir le petit jeu entre Gordon et Angela à la fin. Elle, elle n’a jamais été dupe.

Angela : « All right, listen up, Monty Python. You got it right with Hodgins and I, that’s fine. But we both know that you are full of it on the other thing. »
Gordon (feignant la surprise) : « I have no idea to what you refer. »
Angela : « Brennan didn’t run off with Sully because she cannot live a life without focus. She stayed because of Booth. »
Gordon : « Ah, now you’re projecting Miss Montenegro. Agent Booth and Dr. Brennan are not you and Dr. Hodgings. I stand by my diagnosis. »
Angela: « You stand by the FBI. Your first priority is to get agents back into the field. Solving murders. »
Gordon : « Your romanticism is endearing, but as the bard says, « Lovers and madmen have such seething brains, such shaping fantasies, that apprehend more than cool reason ever comprehends ». »
Angela : « He also says, « Journeys end in lovers’ meeting, Every wise man’s son doth know. » »

Bref. C’était chouette. Comme toujours. Un peu lourdingue, mais maintenant, on devrait être tranquilles pour quelques épisodes.

Posted by on Juin 14, 2007 in Bones | 11 comments

11 Comments

  1. J’aime bien le psy, en plus il est futé comme pas deux. Bon dans cet épisode Angela et Jack monopolise l’écran avec leurs love story mais c’est rafraichissant en quelque sorte.

  2. Je poste peu, mais je lis tout avidemment 🙂

  3. Tant mieux, c’est motivant ! Tu vas adorer la fin de la saison, telle que je te connais… 😉

  4. Eh ben alors, qu’est-ce t’attends pour me la mettre? 😉

  5. Voilà, voilà, on va s’y mettre tout doucement ! 😀

  6. Pourquoi t’est ce que la Tequila lit les comms d’abord, c’etait pas interdit …. ou me trompes-je ?

    Et arrêtes de dire des choses vulgaires …mettre quoi au fait LOL ! vais me cacher.

  7. Ah ben elle a toujours fait comme ça ! C’est son plaisir coupable !

  8. la coquine !!!

  9. La fin de saison, euh, la FIN DE SAISON!! Marli, enfin!

    Oui, mesdames, je lis. Chaque jour. Sans les images au boulot (les s****** du service informatique filtrent) et avec les images à la maison. Et je regarderai un jour, m’a l’air bien sympa, la petite Bones. Mais je peux pas suivre la Sorcière, je ne tiens pas son rythme, et si je regarde en même temps, du coup j’ose plus venir pour me pas me spoiler, et en même temps j’ai envie de me spoiler, et… c’est terrible. Bref.

  10. La vie est dure pour les gens qui ne veulent pas se spoiler mais qui le font quand même, Ah l’addiction.

Post a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Top