Categories Menu

Wuh de ma !

(Pardonnez du peu, mais pour l’occasion, je m’offre le droit de jurer en chinois !)

Le premier « official companion » de la saison 1 de Firefly est magnifique !

(Ceux de BSG sont misérables, à côté… Vous en entendrez parler, c’est une mine d’or !)

Posted by on Mar 7, 2007 in Firefly | 12 comments

12 Comments

  1. J’ai décidé de me l’offrir pour mon anniversaire !!!

  2. chi fou mi !!!!
    je le veut aussi bouhhhhhhhh

  3. Il est sur amazon ! Arf, je le commande de suite !!!

  4. J’ai cru que le joli noeil de gauche faisait partie intégrante de la couv’ …

  5. C’est vrai que c’est confondant !

  6. Ca y est, je l’ai !!!! Rolala, mais quand vais-je avoir le temps de lire tout ça !!
    J’ai aussi celui de "Serenity", tiens (j’ai fait d’une pierre deux coups, en commandant les deux).
    Et je vois que le tome 2 de "Firefly" devrait sortir ce printemps ! Gni !
    Ce qui est bien, c’est qu’il y a les dialogues, même en chinois !

  7. Moi aussi j’ai pris celui de Serenity… C’est pas de la gos se…

  8. Hahahahaha, non ça c’est sûr ! Ils sont vraiment très bien foutu ces machins !
    On dirait ceux du Seigneur des Anneaux !
    Et en effet, ceux de BSG ont l’air de romans de gare, avec leur photos en noir et blanc et leur papier pas glacé…

  9. C’est pas grave, j’ai d’autant moins de remords à les stabiloter (j’aime quand les livres « vivent »). Ceux-là, en revanche, hors de question.

  10. Tain, moi qui veux prépare ma carrière dans les bibliothèques, si je m’amuse à stabiloter mes bouquins, je meurs ! Lol… Je te raconte pas le cirque que je fais à mes petits cousins quand je leur prête mes Harry Potter. Il y en a un qui m’a surnommé Madame Pince… Pour te dire 😉

  11. Autant il y a certains trucs que je ne prêterais pas, autant j’aime que les "poches" vivent et passent de main en main, même s’ils me reviennent torchonnés. J’ai beaucoup prêté mes Marion Zimmer Bradley et mes Rois Maudits et ils me sont revenus en miettes, je m’en fous. Ca ne me dérange pas de les racheter. Les voir comme ça, ça veut dire qu’on les a aimés, qu’on les a traînés partout… Pareil pour mes dicos qui ont l’air d’avoir fait la guerre. Et oui, je bois du café dessus, je les feuillette à cent à l’heure, des fois je m’endors dessus. D’ailleurs j’avais adoré récupérer le dico de Latin de ma mère qui avait déjà eu une vie mouvementée dans les années soixante. J’aime les bouquins neufs et traîner dans les librairies, mais chaque ouvrage a un but différent, pour moi. En général, je le sais dès que je l’achète… 😉

  12. Ah oui, moi aussi j’aime les livres qui ont vécu ! Mais ça me fend le coeur (comme dit l’autre) de voir des traces de gras et de chocolat sur mes bouquins.
    Généralement, j’achète les poches pour les lire partout n’importe comment, et oui, ils sont dans un état pitoyable après. Mais sans café dessus 😉
    Et pour les livres qui me tiennent particulièremenet à coeur, j’essaye de me procurer l’édition brochée (et des fois, c’est pas évident de trouver, surtout quand le livre n’est plus édité qu’en poche) et l’édition poche du même bouquin, histoire de pouvoir en lire un et le voir tout corné, tout abîmé, tout vivant (et c’est aussi ceux-là que je prête volontiers), et de garder l’autre en guise de collector.
    Je sais, c’est très con, mais je suis comme ça. Résultat, j’ai 2 éditions du Silmarillion dont une en très mauvais état (les pages se détachent), 3 du Seigneur des Anneaux, et j’essaye en ce moment de me procurer les brochés de John Irving (je hante les bouquinistes)…
    Quand à mon dico, il est tombé par terre, il a été rescotché à plusieurs reprises… Et mon dico d’anglais a fait l’armée avec mon père, lol.

    Enfin bon, tout ça pour dire que même si c’est des feuilles de choux, je n’ai pas le coeur d’écrire dessus. Mais je me gène pas pour les corner un peu. C’est à ça qu’on voit un livre qui a été lu, en plus.
    Et un livre qui n’a pas été ouvert, ça n’a plus de sens 🙂

Post a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Top